Японские имена отличаются массой особенностей. Их звучание и написание могут заметно отличаться. К мужским именам добавляют окончание -дзо, -дзи, - кадзу, -ити, а к женским -ко. Мужские имеют необычную конструкцию и сложное произношение, женские наоборот, обладают легкость, благозвучностью.
Японцы могут использовать любые слова для наречения ребенка, и даже придумывать что-то свое. Это распространенная практика, благодаря которой появляются новые, красивые имена. В любом случае, называя малыша, родители ориентируются на смысл слова и его звучание.
Именослов, как таковой, стал появляться в Японии в конце 14 века. В это время было решено провести перепись и отрегулировать отношения между сословиями. Местным жителям пришлось придумать себе имена, опираясь на алфавит. Большинство были образованы из прилагательных, глаголов и существительных. Это обстоятельство помогало понять их значение и произношение.
Традиции наречения сохранились и в наши дни. Но сами имена за прошедшие сто лет сильно изменились. Преобразования коснулись прежде всего написания и звучания. Популярные имена имеют новый смысл, соответствующий месту и времени.