Особенности происхождения арабских имен требует соблюдения определенных правил их формирования. В имени обязательно должно присутствовать собственное имя и имя по отцу. Часто дополняли эту цепочку эпитеты, которыми родители старались наградить своего малыша, а также дополнительные признаки, черты характера – именно те, что они хотели бы наблюдать у ребенка.
В арабской культуре имена длинные, их не всегда просто выговорить, но они, несомненно, красивые. Мужские варианты длиннее, женские обычно короче и проще. Большинство имен имеет глубокий смысл, важное значение.
В нашей культуре древнееврейско-арабские имена встречаются нечасто, но есть популярные адаптированные варианты:
Красивые древнееврейско-арабские имена появились в период, когда на Ближнем Востоке языком общения стала арабский. Еврейские семьи адаптировали имена к арабскому, что меняло их звучание. Постепенно новые имена приживались в арабской культуре, поэтому современные мусульманские варианты часто имеют еврейские корни и наоборот.
Некоторые имена до сих пор сохранили еврейское произношение, которое уже стало традиционным для мусульман. Другие полностью преобразились, появились англизированные версии, которыми последнее время часто пользуются евреи и мусульмане для наречения своих детей.