Персидские имена
Особенности персидских имен
На протяжении сотен лет персы так или иначе взаимодействовали с разными народами. Их язык претерпевал изменения, что отразилось на всех аспектах жизни этого народа. Многие персидские имена похожи на арабские, тюркские, славянские. Империя некогда занимала огромную территорию, которая включала Кавказ и Среднюю Азию. Люди, проживающие там, постепенно переняли персидские имена и стали считать их своими.
Свои имена персы писали на арабском языке, в котором зачастую гласные буквы не используются. В результате одно слово можно прочесть по-разному. Например, имя Рустам будет выглядеть как RSTM, что может означать и Рустем, и Рустим.
Значение персидских имен
- Перуза – победительница;
- Зарема – золотая;
- Маклал – мягкая;
- Нилофер – кувшинка;
- Ясмин – цветок жасмина;
- Назия – веселая, светлая;
- Зада – ребенок;
- Джэлек – утренняя роса;
- Ширин – сладкая;
- Нариман – смелый, мужественный;
- Джангиши – душа;
- Аса – успокаивающий;
- Фархад – умный, сообразительный;
- Шакир – благодарный;
- Рузи – удача, судьба;
- Ятим – единственный.
Происхождение персидских имен
Александр Македонский покорил большую часть земель, населенных песами. Это отразилось на местном языке и традициях имянаречения. Среди персов есть представители разных религий. Мусульмане относились к ним агрессивно, и чтобы не выделяться людям приходилось давать детям имена на форси. Самые популярные варианта: Моисей – Муса, Йохан – Яхиа, Мария – Мариям.
Такие красивые имена как Рустам (Ростам) и Гульнар, часто встречаются на Кавказе и Поволжье, а Рошан стало привычным для Непала и Индии. Ясмин и Рошанкак обрели современные формы в Европе и звучат как Jasmin и Roxana.